Cumbria pace-egging
![]() |
| Pace-eggers performing at Ulverston around 1901 |
I HAVE no specific interest in pace-egg plays or their winter-time equivalent, mummer plays but they obviously crop up when researching folklore in the county. I've made copies of some of the more obscure texts that survive and publish three of them here just for the fun of it. Pace-egging was usually done at Easter with performers going door to door to enact a piece of doggerel about a hero and villain fighting. The hero was usually 'killed' but then miraculously revived to fight another day. The whole would end with a song and the hat being passed round. The scripts varied from village to village but with common themes. At Christmas the performers would dress up as mummers, wearing brightly-coloured outfits and sometimes blackening their faces. They might perform the same play they did at Easter or a different one.
Flookburgh pace-egg play
From Looking Back... Recollections of life in Cark, Flookburgh and District first published in 2008, republished in 2001
From the memories of Miss Blanche Stephenson:
"Nobody had much holidays then. You haven't got t' paste egging song like we had in them days. You used to dress up and black your face with a bit of cork, then you'd go round singing like you do at Christmas and knock on doors for money or eggs or whatever they'd gie you. Then we used to go on to Robin Howe to roll our eggs."
We are two or three jolly boys
All in one mind
We've come a paste egging
If you will prove kind
If you will prove kind with your eggs and strong beer
We'll come no more paste egging till the next year
Chorus: With a folda ay oddle ay oddle ay oh
Folds ay oddle ay a
The first to come in is Lord Nelson you see
A bunch of blue ribbon tied to his knee
A star on his breast like silver does shine
He hopes you'll remember it's paste-egging time
Repeat Chorus
The next to come in is a jovial Jack Tar
He said with Lord Nelson all during the last war
He's arrived from sea old England to view
He hopes you'll remember our jolly crew
Repeat Chorus
The next to come in is old Tosspot you see
He's a valiant old man in every degree
He's a valiant old man and he wears a pigtail
And all his delight is in drinking mulled ale
Repeat Chorus
The last to come in is old Liza Brown bags
For fear of her money she wears her old rags
She's got gold, she's got silver all laid up in store
She's come a paste egging to try to get more
Repeat Chorus
Now Ladies and Gentlemen sitting by the fire
Put your hands in your pockets that's all we desire
Put your you hands in your pockets and pull out your purse
And give us a trifle you'll find it no worse
Repeat Chorus
Ulverston pace-egg play
This script is from the Feb 1900 edition of the North Lonsdale magazine - a copy of which can be found at the Armitt Museum and Library at Ambleside. The author is (Rev) T.N. Postlethwaite who Google tells me was Vicar of Urswick, near Ulverston from 1903-26 and an antiquarian.
OPENING DITTY
Here come two or three jolly boys all in one mind,
We've come a pace-egging and hope you'll prove kind,
We hope you'll prove kind with your eggs and strong beer,
And we'll come no more nigh you until the next year.
Fol de ra, fol de riddle la ral li da.
The first to come in is a bold Turkish knight,
From far distant county quite ready to fight,
He will meet with St. George and will fight with him here,
And show him a hero knows nothing of fear.
Fol de ra, fol de riddle la ral li da.
The next to come in is old Tosspot you see,
A valiant old fellow in every degree,
He's a hump on his back and he wears a pig-tail,
And all his delight is in drinking mulled ale,
Fol de ra, fol de riddle la ral li da.
The last to come in is our Betty Brown Bags,
For fear of her money she goes in old rags,
She's a purse for her money, a basket for eggs,
If you'll give her a trifle it's all that she begs,
Fol de ra, fol de riddle la ral li da.
PLAY.
(Enter Tosspot).
Hello, Hello. In comes I who never came yet,
Big head and little wit, but let my wit be ever so small,
I and my Pompey will wallop you all
(shakes his stick at audience).
Stir up the fire and strike a light,
For in this house we mean to fight,
If you won't believe the word I say,
In steps S. George and clears the way.
(Enter S. George).
In steps I, S. George, the noble champion bold,
With my right hand and glittering sword,
I've won £10,000 in gold,
'Twas I that fought the fiery dragon and brought him down to slaughter,
And by these means I've won my Queen, the King of Egypt's daughter,
(Enter Turk).
In come I bold Turk, brave slasher is my name,
I've fought in many an awful fight, and always won the game.
(S. George)
The game Sir, the game Sir, its not in thy power,
I'll cut thee in slices in less than half an hour,
I'll chop thee, I'll chop thee as small as flies,
And send thee over land and sea to make mince pies.
(threatens with his sword).
(Bold Turk).
Mince pies hot, mince pies cold,
I'll send thee to the Devil before three days are told.
(pulls S. George's nose.)
(S. George).
What is that thou say'st?
(Bold Turk).
What I say I mean to do.
(S. George).
Pull out thy purse and pay.
(Bold Turk).
No, no my lad, before I'll pay
I'll draw my sword and fight my way.
(S. George).
(with swagger)
My head is made of iron, my body's made of steel,
My hands and arms are knuckley bones,
I'll fight thee on this field.
(Bold Turk).
Thy challenge is accepted, to thee I'll never yield,
Till thou and I have conquered upon this bloody field)
(They fight, St G. kills B.T.)
(Enter Betty Brown Bags).
S. George, S George what hast thou done?
Thou'st been and slain my only son,
My only son, my only heir,
Can'st thou not see him bleeding there?
(S. George).
He challenged me to fight and why should I deny?
I've let him see S. George was born to conquer or to die.
(swaggers).
(Tosspot).
Is there never a doctor to be found,
To cure this poor man of his deadly wound?
I'll give £5, £10, £15 for a doctor.
(Enter Doctor).
I'll not come under £30.
(Tosspot).
I'll give £20 for a doctor.
(Doctor).
Well as you're only a poor chap,
I'll charge you £19 19s 11 3/4d, here I am a rare good hatter.
(Tosspot).
I'm not in want of a hatter, I want a doctor.
(Doctor).
O yes, I'm Jack of all trades and master of none.
(Tosspot).
How came you to be a doctor?
(Doctor).
By my travels
(Tosspot).
How far have you travelled?
(Doctor).
From Italy, Spitaly, France and Spain,
Three tmes round the world and back again.
(Tosspot).
What is that all?
(Doctor).
Oh no, I have travelled from the tip-top of the high ocean to 90 degrees below the bottom, where I saw houses built of rounds of beef, pancakes for slates and black puddings for nails. I saw also pigs running about the streets with knives and forks in their jaws, crying out "eat me, eat me; here is a living, who would die?"
(Tosspot).
What is that all?
(Doctor).
Oh no, as I was walking up St. Paul's churchyard even the very dead rose up crying out after me "Doctor, Doctor, give me one of your never failing pills, a real awakener," I have pills for the complexion; if you rub them in at night tho' you are as red as beetroot in the morning you'll be white. They will cure a smoky chimney, they will take away the kettle's boil, they are made of cart grease, Dutch cheese, soap and castor oil.
(Tosspot).
What is that all?
(Doctor).
Oh no, I have travelled from the fire side to the stair's foot, from the stair's foot to the stair's head three times round my grand-dam's bed-stock, where I got many a leg of mouse, butter and scouse, pig-beef and ham that makes me as far and lusty as I am.
(Tosspot).
I wasn't saying anything about fat.
(Doctor).
Nor I about lean.
(Tosspot).
What are you talking about?
(Doctor).
About what I can cure.
(Tosspot).
What can you cure?
(Doctor).
The itch, the stitch, the palsy and the gout, if there are 19 devils in yon man I'll bring 20 out. Here I have in my pocket crutches for lame ducks, spectacles for blind bees, back saddles and panniers for grass-hoppers. I once cured Sir Harry Brand of a long toe nail, I'm sure it was so long (holds out his hands); surely I can bring this poor man to life again.
(Tosspot).
Then bring him to life again.
(Doctor).
How long has he been dead?
(Tosspot).
Perhaps 3 minutes and a half.
(Doctor).
I don't think he has been dead so long but I cannot bring him to life. Here I bet my watch and chain that I do.
(Tosspot).
And I'll be mine (brings out a turnip)
(Doctor).
I've a little bottle in my inside, outside, left side, right side, waistcoat pocket, which my poor grandmother gave me on her death-bed before I left Spain, she said it would bring any dead man to life again.
(Tosspot).
Then bring this man.
(Doctor).
So I will. Here lad open thy thripplety thropplety, and let a few drops of my nipplety nopplety, run down thy thripplety thropplety. Rise up, bold Turk, and fight again.
(Bold Turk).
(Stretching himself)
Where have I been all this long and wear war?
(S. George)
Fighting with the Scots and Scars.
(Bold Turk).
Pardon me S. George.
(S. George).
No pardon will I give thee but
I'll fight thee more and more
Here doctor take him away.
(Tosspot).
Put up those swords and let them rest,
For peace and quietness is the best,
If you won't believe the words I say
We'll fight it out another day.
FINAL DITTY
So here we all stand, five in a row,
As jolly good fellows as ever you saw,
We're all come a begging, we think it no crime
Such doings as there was done in old times.
Fol de ra, fol de riddle la ral li da.
So ladies and gentlemen sitting by the fire,
Put your hands in your pockets, it's all we desire,
Put your hands in your pockets, and pull out your purse,
And give us a trifle you'll not be the worse.
Fol de ra, fol de riddle la ral li da.
(Tosspot).
Some people like lean, some people like fat.
But I like something in my old hat.
(Note: Ulverston was in Lancashire but became part of Cumbria in 1974).
Scotby Mummers Play
From Scotby Village and Parish History (held at Carlisle Archives - DSO 335/9/1), typewritten manuscript compiled by the WI, dated 1934 but with later notes:
"It used to be the custom for young men to go round to all the houses on Christmas Eve disguised - faces blacked and coats turned inside out, with staves (broom handles as a rule) and sing carols and act in dumb show. They were called 'guisers' No member could give any words that were used in Scotby, but the following was given by one who had lived a long time in Scotby but know if it from Kelso. The words were afterwards recognised by men of Scotby as having been used in their youth. The spelling is phonetic.
The party consisted of several but the principles were three in number, the knight, his adversary and the doctor. The words were:
Galatian, Galatian is my name,
Sword and pistol by my side
I hope to win the game.
The game Sir, the game sir,
Is not within your power
Your sir or I sir
Take your sword and try sir.
They fight and one falls as if dying -
Here comes old Dr Brown
The best doctor in the town
A pickle to his nose and pickle to his tongue
Rise up and sing a song."
A letter in the Kendal Mercury of 2 April 1853 told of a song "sung in Westmorland by the boys when they go from house to house, begging money wherewith to buy pasch eggs":
Here's two or three jolly boys all of one mind,
We've come a pace-egging and hope you'll prove kind,
We hope you'll prove kind with your eggs and strong beer,
And we'll come no more near you until the next year.
The lads are dressed in paper caps and ornaments rudely and whimsically imitating the supposed costume of the character they personate. The modern verse has been altered to suit modern times. But according to the number of the beggars, other characters, such as Bishops, Negroes, Judges &c are sometimes introduced. In the remote part of Lancashire, the Easter mummers are more numerous and more expensively dressed up, their rude jargon and broad dialect rendering their songs excessively ludicrous. Here are a few more verses of the Westmorland version:-
The first that comes in is Lord Nelson you see,
With a bunch of blue ribbons tied down to his knee,
And a star on his breast which like silver does shine,
And he hopes you'll remember this pace egging time.
The next that comes in is old jolly jack tar,
He sailed with Lord Nelson all during last war,
He's a right from the sea all England to view,
And he's come to pace-egg with our brave merry crew.
The next that comes in is old Toss-mug you see,
He's a valiant old man in every degree,
He's a happy old fellow and wears a pig tail,
And all his delight is in drinking mulled ale.
Old Miser comes in with her dirty brown bags,
For fear of her money she wears her old rags,
So mind what you're doing and that all's right,
If you give nought, we'll take nought, farewell and good night.
This is a very civil termination; but in former days, when the beggars or mummers were men and not boys, it was customary to introduce more imposing person than any we have named, and the old gentleman in black came in. If the inhabitants of the house seemed towards the close of the song impenetrable and indisposed to show benevolence, then the last character was introduced, who, in lonely places, was quite calculated to make an impression on the fears, if not the benevolence of the parties.
Here come I little devil Doubt,
If you don't give me money
I'll sweep you all out;
Money I want and money I crave,
If you don't give me money
I'll sweep you all to the grave.
This last verse was sung in a different tone, more threatening than pleading.
S.
March 24 1853


